Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Profiel
isabelle lodevic
•Alle vertalingen
▪▪Aangevraagde vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•Lijst met projecten
•In-box
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle vertalingen
Zoeken
Aangevraagde vertalingen - isabelle lodevic
Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal
Resultaten 1 - 5 van ongeveer 5
1
130
Uitgangs-taal
Ðло, ЛукÑембург! Док Ñе ти ...
Ðло, ЛукÑембург! Док Ñе ти зајебаваш преко, Гаги и ја протеÑтвујемо Ñваки дан за нашу Србију и крваримо овде бре! :))
Шта има? Поздравља те друг Крики.
Gemaakte vertalingen
Allo, Luxembourg !
14
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
minogo si sladak
minogo si sladak
Gemaakte vertalingen
Tu es très mignon.
132
Uitgangs-taal
sırpça bilmiyorum ,sadece seninle iletişim...
sırpça bilmiyorum ,sadece seninle iletişim krabilmek için cucumis.org isimli siteden destek alıyorum. ama zaman verirsen ogrenmeye calışırım. ve cok tatlısın.
Gemaakte vertalingen
Srpski jezik neznam da govorim,samo da bih s tobom stupio(la)...
Traduction par Cucumis
1